Urál-szibériai nyelvek

Innen: Hungaropédia
A lap korábbi változatát látod, amilyen imported>Alfa-ketosav 2024. február 21., 16:44-kor történt szerkesztése után volt. (Morfológia)
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)
Ugrás a navigációhozUgrás a kereséshez

Az Urál-szibériai egy feltételezett nyelvcsalád, amely az Uráli, a Jukagir, az Eszkimó-aleut, feltehetőleg a Nivkh és előzőleg a Csucsk-kamcsatkai nyelvekből áll. 1998-ban Michael Fortescue, az Eszkimó-aleut és a Csucsk-kamcsatkai nyelvcsaládok szakértője javasolta Nyelvi kapcsolatok a Bering-szoroson című könyvében. 2011-ben a Fortescue eltávolította Cucsk-Kamchatkai nyelvcsaládot a javasolt nyelvcsaládból. [1] Az Urál-Szibériai nyelvcsalád alcsoportjai:

Története

Korábban is megfigyelték az Uráli és az Eszkimó–aleut nyelvek hasonlóságát. 1746-ban egy dán teológus, Marcus Wøldike a grönlandi és a magyar nyelvet hasonlította össze. 1818-ban Rasmus Rask a grönlandit az uráli nyelvekkel, a finnnel pedig különösen rokonította, és bemutatta a lexikális kapcsolatok listáját (Rask az uráli és altaji nyelveket is rokonnak tartotta). 1959-ben Knut Bergsland kiadta a The Eskimo–Uralic Hypothesis (Az Eszkimó–Uráli hipotézis) című dolgozatot, amelyben, a többi szerzőhöz hasonlóan, számos nyelvtani hasonlóságot és kis számú szókincsbeli összefüggést mutatott be. 1962-ben Morris Swadesh kapcsolatot javasolt az Eszkimó–Aleut és a Csucsk–kamcsatkai nyelvcsaládok között. 1998-ban Michael Fortescue részletesebb érveket adott elő a Language Relations across Bering Strait (Nyelvi kapcsolatok a Bering-szoroson) című könyvében. Címe Morris Swadesh 1962-es "Nyelvészeti kapcsolatok a Bering-szoroson" című cikkét idézi. Michael Fortescue (2017) az új nyelvi bizonyítékok mellett számos genetikai tanulmányt is bemutat, amelyek alátámasztják az említett csoportok közös eredetét, és a feltételezett hazájukat Északkelet-Ázsiában. [2]

Bizonyíték

Morfológia

Az urál-szibériai morfológia nyilvánvalóan közös elemei a következők:

*-t többes szám
*-k kettős szám
*m- 1. személy
*t- 2. személy
*ka kérdő névmás
*-n birtokos eset

A nosztratikus hipotézis hívei ezeket a látszólagos megegyezéseket a javasolt nagyobb nosztratikus család bizonyítékainak tartják.

Szókincs

Fortescue (1998) 94 szókincsbeli megfelelési halmazt sorol fel. Mindegyikben rokonítva van a négy nyelvcsalád közül legalább három, és még több rokonítva van két nyelvcsalád között. Ilyen például az *ap(p)a 'nagyapa', a *kað'a 'hegy' és még sok más. Az alábbiakban bemutatunk néhány lexikális elemet proto-urál-szibériaiban rekonstruálva, a proto-uráli, proto-csucsk-kamcsatkai és proto-eszkimó-aleut szavak egymás mellé helyezésével. (Forrás: Fortescue 1998:152–158.)

Proto-Urál-Szibériai Proto-Uráli Proto-Csucsk-Kamcsatkai Proto-Eszkimó-Aleut
* aj(aɣ ) - 'előre tolni' * aja - 'vezess, hajsz' * aj-tat - 'hajsza, csorda' (PC) * ajaɣ - 'tolja, lökje a rúddal'
* ap(p)a 'nagyapa' * appe "após" * æpæ 'nagyapa' * ap(p)a 'nagyapa'
* el(l)ä 'nem' * elä 'nem' * ællæ „nem” (PC) * -la(ɣ )- 'nem' (A)
* pit(uɣ )- 'kikötni' * pitV „kötni” (FU) * pət - 'kikötni' * pətuɣ - 'kikötni'
* toɣə - 'elvenni' * toɣe - 'hozni, venni, adni' (FU) * teɣiŋrə 'kihúzni' * teɣu - 'elvenni' (PE)

Rendszeres hangmegfeleltetések

Ezeket a hangmegfeleltetéseket a Jukagirral Fortescue (1998) javasolta: [3]

Jukagir Proto-eszkimó-aleut
l/l' Ø-/-l-
-nt -t-/-n
-nc'- -t-
-ŋk- -k-
-mp- -p-
w Ø-/-v-
j Ø-/-y-
-ɣ- -ɣ-/-R- (és -k-/-q-)
-r- -l/ð-

Jukagir és Uráli: [4]

uráli jukaghir
kk k
tt t/δ
pp p
mp pp
uráli EA [5] [6]
s Ø
a sa
l t
m m
x v
s Ø
d ð
k ɣ
t c
j y/i
n ŋ
ci
ti cai
ü u
Példák javasolt szabályos hangmegfelelésekre [7]

Uráli *t- : Eszkimó *t- (uráli hátsó magánhangzó előtt)

  • proto-uráli *tolɨ - 'gyere'
  • proto-eszkimó *tulaɣ – „leszállni”
  • proto-finnugor *toxi- 'hozni'
  • proto-eszkimó *təkit – „megérkezik”
  • proto-uráli *tumti - 'tudni'
  • proto-eszkimó *tucaʀ - 'érteni'
  • proto-finnugor *tålå 'menhely'
  • proto-eszkimó *talu(-) 'képernyő vagy elosztás'

Uráli *t- : Eszkimó *c- (uráli első magánhangzó előtt)

  • proto-finnugor *täwi 'teljes'
  • proto-eszkimó*ciləɣ - 'teljesnek lenni'
  • proto-finnugor *teki- 'tenni'
  • Proto-Eskimo *caɣiqə – „erőfeszítést tenni”

Uráli *ń- : Eszkimó *Ø-

  • proto-uráli *ńåxlɨ – 'nyalás'
  • Proto-Eskimo *aluɣ - "nyalás"

Uráli *Ø- : Eszkimó *n-

  • Proto-Finnugor *äktä 'vágás'
  • Proto-Eskimo *naɣci(t) – 'elkapni az alján'
  • Proto-Finnugor *uwå 'folyam'
  • Proto-Eszkimó *nuvaɣ 'nyál'

Szókincs [3] [8]

Proto-Jukagir Proto-Eszkimó-Aleut
*aka "idősebb testvér" *akkak 'nagybácsi'
*al 'alatt' *atə 'alatt'
*amlə 'lenyel' *ama 'szoptatás'
*aŋa 'száj' *aŋ-va- 'nyitva'
*carqə - 'hajlított' *caqə - 'fordulni, elmenni'
*cowinə 'lándzsa' *caviɣ 'kés'
*kin 'ki' *kina 'ki'
*ləɣ - "enni" *iɣa- 'lenyelni'
*mel 'mell' *məluɣ 'mell'
*qar 'bőr, borító' *qaðə 'valaminek a felszíne'
*um 'közel' *uməɣ 'közel'
*n'ə 'kapni' *nəɣ 'kapni'
*para 'eredet' *paðə 'nyitás'
*ta 'az' *ta 'az'
*ŋōlā 'válni' *-ŋŋuR 'válni'
*puɣö 'hőség, nap' *puqla "hőség, meleg víz"
*u:- 'pirít, süt' *uɣu- 'főzni, felmelegíteni'
*l'ə- 'lenni' *-li- 'válni'
*emä 'anya' *PY əma 'nagymama'
*an- 'beszélni' *anəR - 'kilélegezni'
*jeŋkilə 'tűz' *ək-nəR 'tűz'
*ci:daɣa "földi mókus" *cikðiɣ '(földi) mókus'
*n'e:- 'hívj, mondd' *nəpə 'zaj, hang'
Uráli Eszkimó-Aleut [9]
*ila 'alatt' *at(ǝ) 'lefelé'
*elä 'élő' *ǝt(ǝ) 'legyen'
*tuli 'gyere' *tut 'érkezés, föld'
*kuda 'reggel, hajnal' *qilaɣ "ég"
*ke 'ki' *kina 'ki'
*to 'az' *ta 'az'
*kuda 'szövés' *qilaɣ 'szövés'

A 'szövés' és a 'reggel' jelentése nagy valószínűséggel nincs összefüggésben, ami azt jelenti, hogy a egybeeső homonímia esetéről van szó, ami csak nagyon ritkán fordul elő véletlenül, ebből következik, hogy nagy valószínűséggel történt valamilyen érintkezés, de pontos következtetéseket nem lehet levonni a ma rendelkezésünkre álló információkból.[9] [10]

Proto-Uráli Proto-Jukagir
*käliw 'sógor' *käli
*wanča 'gyökér' *wanča
*iś/ća 'apa' *iśa
*lunta 'madár' *lunta
*toxi- 'hozni' *toxi
*ela 'alatt' *ola

Proto-Uráli és Proto-Eszkimó-Aleut szám- és eset- jelzők

Proto-Uráli és Proto-Eszkimó-Aleut szám és nyelvtani esetjelzők: [6]

Proto-Uráli Proto-Eszkimó-Aleut
nom./abszolutívusz egyes szám Ø Ø
kettős szám *-kə *k
többes szám *-t *-t
lokatívusz *-(kə)na *-ni
akkuzatívusz *-m
többes szám akkuzatívusz *-j/i *-(ŋ)i
ablativus *-(kə)tə *-kənc
datív/latívusz *-kə/-ŋ *-ŋun

Jukagir és Proto-Eszkimó-Aleut verbális és nominális ragozásai

Jukagir és Proto-Eszkimó-Aleut verbális és nominális ragozásai: [3]

Névmás Jukagir Eszkimó-Aleut
Transzlatívusz. 1 sz.egyes sz. *ŋa
3.sz többes sz. *ŋi *ŋi
Birtokos eset 3 *ntə *n
vialis *-(n)kən *-(n)kən
Ablatívusz *-(n)kət *(m/n)əɣ
Allatívusz *(ŋi)n' *-(m/n)un / *ŋus/*-ŋun
Határozó. lokatívusz/latívusz *nə *nə

Birtokos toldalékok

Birtokos toldalékok: [11]

Névmás Szamojéd Eszkimó-Aleut
1. egyes. *mǝ *m(ka)
2. egyes. *tǝ *t
3. egyes *sa *sa
1. többes *mat *mǝt
2. többes *tat *tǝt
3. többes *iton *ült

Nyenyec akkuzatívusz és eszkimó rokon birtokos toldalékok [6]

Eszkimó rokon (egyes szám birtokos)
1sg 2sg 4sg 1 pl 2pl 4pl
ma vət/mət mi mta vci/mci məŋ
Nyenyec tárgyeset (egyes szám birtokos)
vmi1 2sg 3sg 1 pl 2pl 3pl
m'i/mə mtə mtab waq/mat mtaq/mtat mtoh/mton

Nivkh

Fortescue nem tekintette Nivkhet az Urál-Szibériai nyelvcsalád részének. Frederik Kortlandt azonban a Nivkh-et az Urál-Szibériai, valamint az Indo-Uráli nyelvcsaládok részének is tekinti: néhány bizonyíték a kapcsolatra: Uráli melléknévi igenév *-pa és Nivkh jelen idejű melléknévi igenév: *-pa. A *mi, *ti névmások a nivkhhez hasonlítva: n´i és či. [12]

Csucsk-Kamcsatkai

A Fortescue eleinte Csucsk-Kamcsatkai családot is besorolta, de később arra a következtetésre jutott, hogy a hasonlóságok a kölcsönös befolyásnak köszönhetők. Fortescue szerint a Csucsk-Kamcsatkai több hasonlóságot mutat a Nivkh-el. [13]

Jegyzetek

  1. Fortescue (2011). „The relationship of Nivkh to Chukotko-Kamchatkan revisited”. Lingua 121 (8), 1359–1376. o. DOI:10.1016/j.lingua.2011.03.001. 
  2. Correlating Palaeo-Siberian languages and populations: recent advances in the Uralo-Siberian hypothesis (English nyelven). ResearchGate. (Hozzáférés: 2019. március 22.)
  3. 3,0 3,1 3,2 Fortescue (2017). „Correlating Palaeo-Siberian languages and populations: recent advances in the Uralo-Siberian hypothesis”. Man in India. 
  4. Piispanen (2013). „The Uralic-Yukaghiric connection revisited: Sound Correspondences of Geminate Clusters”. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja 2013 (94). DOI:10.33340/SUSA.82515. 
  5. Caveney. „Uralic-Eskimo initial, first vowel, and medial consonant correspondences with 100 lexical examples”. 
  6. 6,0 6,1 6,2 Fortescue (2016). „How the accusative became the relative”. Journal of Historical Linguistics 6, 72–92. o. DOI:10.1075/jhl.6.1.03for. 
  7. Caveney, Geoffrey. Uralic-Eskimo initial, first vowel, and medial consonant correspondences with 100 lexical examples.
  8. Häkkinen: Uralic-Yukaghir wordlist. elisanet.fi. [2021. augusztus 31-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2022. augusztus 29.)
  9. 9,0 9,1 Forráshivatkozás-hiba: Érvénytelen <ref> címke, „Kloekhorst 1–14” nevű forráshivatkozás többször van definiálva eltérő tartalommal
  10. Proto-Uralic, Oxford Guide to the Uralic Languages. Oxford, UK: Oxford University Press (2019. április 26.) 
  11. Bonnerjea (1978. január 1.). „A Comparison between Eskimo-Aleut and Uralo-Altaic Demonstrative Elements, Numerals, and Other Related Semantic Problems”. International Journal of American Linguistics 44 (1), 40–55. o. DOI:10.1086/465517. ISSN 0020-7071. 
  12. Kortlandt: NIVKH AS A URALO-SIBERIAN LANGUAGE. researchgate.net, 2004
  13. Fortescue (2011). „The relationship of Nivkh to Chukotko-Kamchatkan revisited”. Lingua 121 (8), 1359–1376. o. DOI:10.1016/j.lingua.2011.03.001. 

Források

További irodalom

  • Blažek, Václav. 2006. "Chukcho-Kamchatkan and Uralic: lexical evidence of their genetic relationship". In: Orientalia et Classica XI. Aspects of Comparativistics 2, pp. 197–212. Moscow.
  • Georg, Stefan; Seefloth, Uwe 2020. "Uralo-Eskimo?".
  • Greenberg (2000). „Review of Michael Fortescue, Language Relations across Bering Strait: Reappraising the Archaeological and Linguistic Evidence.”. Review of Archaeology 21 (2), 23–24. o. 
  • Künnap, A. 1999. Indo-European-Uralic-Siberian Linguistic and Cultural Contacts. Tartu, Estonia: University of Tartu, Division of Uralic Languages.
  • Seefloth (2000). „Die Entstehung polypersonaler Paradigmen im Uralo-Sibirischen”. Zentralasiatische Studien 30, 163–191. o. 

További információk